Lid sinds Mar '03

Werktalen:
Engels naar Nederlands
Nederlands naar Engels
Italiaans naar Nederlands
Nederlands naar Italiaans
Italiaans naar Engels

Luuk Arens
Professional translations | web editing

Nederland
Lokale tijd: 19:51 CEST (GMT+2)

Moedertaal: Nederlands (Variant: Netherlands) Native in Nederlands
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Accounttype Zelfstandige vertaler en / of tolk, Identity Verified Geverifieerd lid
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Connecties This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten Translation, Editing/proofreading, Website localization, Project management, MT post-editing
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Bioscoop, film, TV, toneelKunst, kunstnijverheid, schilderkunst
Internationale organisaties / ontwikkeling / samenwerkingAlgemeen / conversatie / begroetingen / brieven


Tarieven
Engels naar Nederlands - Standaardtarief: 0.16 EUR per woord / 50 EUR per uur
Nederlands naar Engels - Standaardtarief: 0.16 EUR per woord / 50 EUR per uur
Italiaans naar Nederlands - Standaardtarief: 0.16 EUR per woord / 50 EUR per uur
Nederlands naar Italiaans - Standaardtarief: 0.16 EUR per woord / 50 EUR per uur
Italiaans naar Engels - Standaardtarief: 0.16 EUR per woord / 50 EUR per uur

KudoZ-activiteit (PRO) KudoZ-punten op PRO-niveau: 344, Vragen beantwoord: 220, Vragen gesteld: 129
Payment methods accepted Visa, Bankoverschrijving
Portfolio Proefvertalingen ingeleverd: 7
Vertaalopleiding Master's degree - University Utrecht
Ervaring Jaren vertaalervaring: 26. Geregistreerd op ProZ.com: Jan 2003. Lid sinds: Mar 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Getuigschriften Italiaans naar Nederlands (MA Translation Studies - University of Utrecht, verified)
Italiaans naar Nederlands (Court of Utrecht (The Netherlands), verified)
Lidmaatschappen N/A
Programma's Adobe Acrobat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, MS Office, Powerpoint, XTM
Website http://www.luukarens.com
CV/Resume CV and references are available upon request or visit my website
Professionele procedures Luuk Arens onderschrijft ProZ.com's Professionele richtlijnen.
Bio
- Web editor at Nuffic since August 2009
- Court-certified translator (Italian-Dutch) since November 1997
- Legal documents such as contracts, court papers articles of association etc. (Only into Dutch)
- International Development publications (NGOs)
- Film reviews
- Press releases and reviews of contemporary art exhibitions
- Manuals
- Company and Product information and presentations
- Journalism
- Comic books



My status

A selection of my professional experience:
- I have worked as Trade Analyst (Technical Dept.) at the Italian Trade Commission in Amsterdam
- I have worked as coordinator and interpreter at a number of international trade shows in Amsterdam: leisure marine industry show METS , international cleaning and maintenance industry show Interclean
- Between 2002-2005 I have worked as central coordinator and inhouse translator for Italy Online , a special service by Italy's second-largest news agency AGI on behalf of the Italian Prime Minister's Office
- I was the central coordinator of the cultural activities organised on the occasion of the first Centenary of the Royal Dutch Institute KNIR in Rome. This also entailed translation and interpreting work (i.e. correspondence, opening speeches , English text panels Nell'occhio di Escher exhibition in the Capitoline Museums in Rome and WonderHolland contemporary art exhibition in Trajan's Markets
- English version of Gazzetta dello Sport website
- English version of independent film journal Cinemascope
- I translate press releases for a number of art galleries - Extensive and varied 20-year working experience (see resume below)
- I have lived and worked in the UK for 3 years
- I have lived and worked in Italy for a total period of more than 5 years
- Native Dutch speaker
- Near native in Italian and English (Cambridge Certificate of Proficiency in English, Grade: A)

Starting rate (for short translations): 40 euros
Dit lid / deze gebruiker heeft KudoZ-punten verdiend door andere vertalers te helpen met het vertalen van termen op PRO-niveau. Klik op het puntentotaal / de puntentotalen om de geleverde termvertalingen te zien.

Totaal aantal verdiende punten: 447
PRO-niveau punten: 344


Belangrijkste talen (PRO)
Nederlands naar Italiaans160
Italiaans naar Engels99
Italiaans naar Nederlands33
Engels naar Nederlands28
Nederlands naar Engels24
Belangrijkste algemene vakgebieden (PRO)
Overig179
Juridisch / patenten40
Techniek36
Kunst en literatuur24
Zakelijk / financieel22
Punten in nog 3 velden >
Belangrijkste specifieke vakgebieden (PRO)
Zaken / handel (algemeen)40
Marketing en marktonderzoek27
Voertuigen / auto's & vrachtwagens20
Juridisch: Contract(en)20
Overig20
Overheid / politiek14
Plantkunde12
Punten in nog 32 velden >

Alle verdiende punten bekijken >
Trefwoorden: efficient, reliable, client-oriented, competitive quality-price ratio, Nederlands, Italiaans, Engels, Dutch, Italian, English. See more.efficient, reliable, client-oriented, competitive quality-price ratio, Nederlands, Italiaans, Engels, Dutch, Italian, English, olandese, inglese, italiano, cinema, international development, manuals, comics, contemporary art, capacity building, . See less.


Profiel voor het laatst bijgewerkt
Jan 25