Working languages:
Chinese to Spanish
English to Spanish
French to Spanish

QCheng
Freelance Translator (ZH/FR/EN/CA>ES)

Spain
Local time: 14:34 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish Native in Spanish, Catalan Native in Catalan
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
  Display standardized information
User message
Spanish Translator: websites, softwares, apps, multimedia, subtitling, localization.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Project management
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Computers (general)
Computers: SoftwareMedia / Multimedia
Cinema, Film, TV, Drama

Rates

Payment methods accepted PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 1
Chinese to Spanish: Translation for Dubbing
General field: Art/Literary
Detailed field: Cinema, Film, TV, Drama
Source text - Chinese
有一个古老的传说 当夜幕降临 万物沉寂之时 隐藏在黑暗里的生物 就会悄悄出现 在夜幕的笼罩下 轻柔无声的脚步 一步步前行 在深邃的黑暗里 隐藏着的 是仇恨 是怒火 是渴望鲜血的刀锋 一个充满残忍和狡诈的阴谋 随着这脚步 慢慢露出身影
我们的故事将在这古老的土地上 缓缓拉开帷幕 这是一个血与火 爱与恨 光明与黑暗 正义与邪恶的传奇故事
Translation - Spanish
Cuenta una antigua leyenda que… cuando cae la noche, el silencio se
cierne sobre la tierra. Las criaturas, ocultas en la oscuridad, salen sigilosamente. Entre las tinieblas, avanzan paso a paso, en medio de un silencio absoluto. En el abismo de la oscuridad, se oculta el odio, la ira… un puñal ansiando sangre fresca. Una conspiración llena de crueldad y astucia, siguiendo cada paso, mostrando lentamente su sombra.
Nuestra historia comienza en estas antiguas tierras, donde lentamente se va subiendo el telón. Esta es una leyenda de sangre y fuego, amor y odio, luz y oscuridad, justicia y maldad.

Translation education Master's degree - ISTRAD & UIMP
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Jan 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universitat Jaume I)
Catalan to Spanish (Universitat Jaume I)
French to Spanish (Universitat Jaume I)
Chinese to Spanish (Escuela Oficial de Idiomas)
Chinese to Spanish (HSK)


Memberships ATRAE
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Frontpage, Idiom, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
Website https://www.facebook.com/qctraducciones
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Powwows attended
Bio
I am a proactive, optimist and dynamic person, who is flexible with different kinds of projects, tools and deadlines. I worked with various companies from different industries, such as international market, automotive or translation and localization. Right now I am established as a Freelance Translator.

My fields of expertise are Localization (Software, websites and multimedia) and Audiovisual Translation (Subtitling, Dubbing and Transcription), but I do also work with all kinds of contents.

Keywords: chinese, spanish, catalan, french, automotive, radio, electronics, audiovisual, subtitling, dubbing. See more.chinese, spanish, catalan, french, automotive, radio, electronics, audiovisual, subtitling, dubbing, multimedia, localization, software, computing, website, app, chinese to spanish, french to spanish, catalan to spanish, infotainment, video, transcription, audio, technology, tv, tv series, tv show, tv program, film. See less.


Profile last updated
Apr 16, 2016