Pages in topic: [1 2 3 4 5] > | Poll: Can you quote literary passages from books or poetry by memory? Thread poster: ProZ.com Staff
|
This forum topic is for the discussion of the poll question "Can you quote literary passages from books or poetry by memory?".
View the poll here
A forum topic will appear each time a new poll is run. For more information, see: http://proz.com/topic/33629 | | | Mary Worby United Kingdom Local time: 13:46 German to English + ... The Witch had a Cat | Sep 23, 2009 |
.. and a very tall hat, and long ginger hair that she wore in a plait. How the witch wailed and how the cat spat, when the wind blew so wildly it blew off her hat. Does this count? I know whole children's books off by heart. Also a few chunks of more erudite poetry, primarily Shakespeare, by virtue of having been made to learn it all off by heart at school oh so many years ago! | | | Jocelyne S France Local time: 14:46 French to English + ... Drilled in at school | Sep 23, 2009 |
Like Mary, I had to memorise Shakespeare all through high school and I can still soliloquise from Hamlet, The Taming of the Shrew, and Macbeth, at least. My personal favourite is, "Fie, fie! Unknit that threatening unkind brow, And dart not scornful glances from those eyes, To wound thy lord, thy king, thy governor..." (Kate in The Taming of the Shrew). Taking after my mother who performs it at least once a year, I used to be able to make it through Robert Service's The... See more Like Mary, I had to memorise Shakespeare all through high school and I can still soliloquise from Hamlet, The Taming of the Shrew, and Macbeth, at least. My personal favourite is, "Fie, fie! Unknit that threatening unkind brow, And dart not scornful glances from those eyes, To wound thy lord, thy king, thy governor..." (Kate in The Taming of the Shrew). Taking after my mother who performs it at least once a year, I used to be able to make it through Robert Service's The Cremation of Sam McGee, but I don't know that I could do it now without a bit of practice first. I love going to readings and recitations, although my partner is about the only person who gets to listen to mine! Best, Jocelyne ▲ Collapse | | | Paul Verlaine | Sep 23, 2009 |
Il pleure dans mon coeur Comme il pleut sur la ville; Quelle est cette langueur Qui pénètre mon coeur? I absolutely adored this poem and the symbolists in general. Nathalie | |
|
|
Dusan Rabrenovic Slovenia Local time: 14:46 Member (2008) German to Slovenian + ... George R.R. Martin's "A Song of Ice and Fire" | Sep 23, 2009 |
As Daenerys Targaryen rose to her feet, her black hissed, pale smoke venting from its mouth and nostrils. The other two pulled away from her breasts and added their voices to the call, translucent wings unfolding and stirring the air, and for the first time in hundreds of years, the night came alive with the music of dragons. May not look like much, but ASOIAF is my favorite book series ever, and the cliffhanger ending of volume 1 still makes me sweat. I could probably recite the fi... See more As Daenerys Targaryen rose to her feet, her black hissed, pale smoke venting from its mouth and nostrils. The other two pulled away from her breasts and added their voices to the call, translucent wings unfolding and stirring the air, and for the first time in hundreds of years, the night came alive with the music of dragons. May not look like much, but ASOIAF is my favorite book series ever, and the cliffhanger ending of volume 1 still makes me sweat. I could probably recite the final two sentences in my sleep. ▲ Collapse | | |
by William Shakespeare. I had to learn one sonnet by heart in school. And I can recite a good part of 'La Belle Dame Sans Merci' by Keats, but that's about it. My children listen open-mouthed when I pull this feat, though! (They are my only admiring audience...) Regards, Marjolein PS Strange, isn't it, how you can still remember those things flawlessly after 25 years (in my case).
[Edited at 2009-09-23 08:53 GMT] | | | Samantha Payn United Kingdom Local time: 13:46 Member (2008) Russian to English + ...
A couple of chunks of Pushkin, learnt at university and very useful to trot out when people say "Go on, then! Say something in Russian!". My mind always used to go blank at that point, so I learnt something classy to recite. Samantha | | | From Douglas Adams' "The Hitchhiker's Guide to the Galaxy - 5-part trilogy"... | Sep 23, 2009 |
I can't say if this is a 100 % quote or just my own false memory. However, I think it caught the idea of the original. I have only read this series of titles in Finnish. "If he was asked at that moment where he would have wanted to be, he would probably have said he would like to be on an island with at least 50 beautiful women and a small team of experts..." This quote, although in a slightly German-sounding English form, also appear... See more I can't say if this is a 100 % quote or just my own false memory. However, I think it caught the idea of the original. I have only read this series of titles in Finnish. "If he was asked at that moment where he would have wanted to be, he would probably have said he would like to be on an island with at least 50 beautiful women and a small team of experts..." This quote, although in a slightly German-sounding English form, also appears on one classic techno track from Jam & Spoon, the name of which I unfortunately do not remember right now. ▲ Collapse | |
|
|
Dante Alighieri (just to share an example) | Sep 23, 2009 |
Being Italian, when I was a student I had to memorize the incipit of Dante Alighieri's "Divina Commedia": Nel mezzo del cammin di nostra vita mi ritrovai per una selva oscura ché la diritta via era smarrita. ...and a lot of Italian poems by Leopardi, Foscolo, D'Annunzio, etc... | | | Rather bits and pieces | Sep 23, 2009 |
As some have commented, I am also from the times when you had to memorize poems to recite in front of the class, but I can't say I actually memorized them, because I remember mostly the embarassment part... Anyway, I remember bits and pieces of many poems, like: Romance de la luna (Federico García Lorca) La luna vino a la fragua con su polisón de nardos el niño la mira ... See more As some have commented, I am also from the times when you had to memorize poems to recite in front of the class, but I can't say I actually memorized them, because I remember mostly the embarassment part... Anyway, I remember bits and pieces of many poems, like: Romance de la luna (Federico García Lorca) La luna vino a la fragua con su polisón de nardos el niño la mira mira el niño la está mirando Cantares (Antonio Machado) Todo pasa y todo queda pero lo nuestro es pasar pasar haciendo caminos caminos sobre la mar (I actually remember most of this poem, since a very known Catalonian/Spanish singer/composer called Joan Manuel Serrat put music to some of Machado's poems.) Marcha triunfal (Rubén Darío) Ya viene el cortejo, ya viene el cortejo, ya se oyen los claros clarines Piececitos (Gabriela Mistral) Piececitos de niño, azulosos de frío The tyger (William Blake) Tyger, tyger burning bright in the forests of the night, what immortal hand or eye could frame thy fearful symmetry? And sometimes I also remember parts of plays, like from L'annonce faite à Marie, from Paul Claudel: Ô ma fiancée à travers les branches en fleurs, salut Etc. etc. (just wanted to share some of my favorites). Amazing how your brain's "hard disk" seems to be so selective about certain things. (Ivette) ▲ Collapse | | | Anke Formann Germany Local time: 14:46 English to German + ...
I admire him, his poetry, and anything else he has ever written. I wrote my thesis in defense of him, pointing out that he was nothing but a victim of circumstances and the fact that in the pioneer spirit and atmosphere of departure in the United States in those days people just could not identify themselves with his rather solemn, yet very witty and well composed pieces. I adore the way he plays with words, which is why I keep reading some of his poems again and again, I just cann... See more I admire him, his poetry, and anything else he has ever written. I wrote my thesis in defense of him, pointing out that he was nothing but a victim of circumstances and the fact that in the pioneer spirit and atmosphere of departure in the United States in those days people just could not identify themselves with his rather solemn, yet very witty and well composed pieces. I adore the way he plays with words, which is why I keep reading some of his poems again and again, I just cannot get enough of them. On top of all, there is of course his masterpiece, The Raven: Once upon a midnight dreary, while I pondered week and weary, Over many a quaint and curious volume of forgotten lore, While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping, As of some one gently rapping, rapping at my chamber door. `'Tis some visitor,' I muttered, `tapping at my chamber door - Only this, and nothing more.'... ...
[Bearbeitet am 2009-09-23 11:08 GMT] ▲ Collapse | | | Amélie Ragot France Local time: 14:46 English to French + ...
I had to learn off by heart quite a few of La Fontaine's Fables when I was at primary school. One of them was The Grasshopper and the Ant, originally La Cigale et la Fourmi: La Cigale ayant chanté Tout l'été Se trouva fort dépourvue Quant la bise fut venue : Pas un seul petit morceau De mouche ou de vermisseau. Elle alla crier famine Chez la Fourmi sa voisine, La priant de lui prêter Quelque grain pour subsist... See more I had to learn off by heart quite a few of La Fontaine's Fables when I was at primary school. One of them was The Grasshopper and the Ant, originally La Cigale et la Fourmi: La Cigale ayant chanté Tout l'été Se trouva fort dépourvue Quant la bise fut venue : Pas un seul petit morceau De mouche ou de vermisseau. Elle alla crier famine Chez la Fourmi sa voisine, La priant de lui prêter Quelque grain pour subsister Jusqu'à la saison nouvelle. Je vous paierai, lui dit-elle, Avant l'août, foi d'animal, Inérêt et principal. La Fourmi n'est pas prêteuse : C'est là son moindre défaut. Que faisiez-vous au temps chaud? Dit-elle à cette emprunteuse. Nuit et jour à tout venant Je chantais, ne vous déplaise. Vous chantiez? J'en suis fort aise : Eh bien! dansez maintenant. ▲ Collapse | |
|
|
analytical (X) Netherlands Local time: 14:46 German to English + ... Robert, Edna and Pete | Sep 23, 2009 |
I shall be telling this with a sigh somewhere ages and ages hence two roads diverged in a yellow wood and I, I took the one less travelled by and that has made all the difference. From one of my favourite poems by Robert Frost. My candle burns at both ends it will not last the night but ah, my foes and oh, my friends it gives a lovely light. Edna St. Vincent Millay As in life or revolution... See more I shall be telling this with a sigh somewhere ages and ages hence two roads diverged in a yellow wood and I, I took the one less travelled by and that has made all the difference. From one of my favourite poems by Robert Frost. My candle burns at both ends it will not last the night but ah, my foes and oh, my friends it gives a lovely light. Edna St. Vincent Millay As in life or revolution rarely there is a quick solution anything worthwhile takes a little time. from the 'Maple Syrup Song' by Pete Seeger
[Edited at 2009-09-24 06:24 GMT] ▲ Collapse | | | I´d better vote no!! | Sep 23, 2009 |
... in this erudite company. I too had to learn this and that by heart at school. Some of it stuck, some did not. When I was younger it was a constant source of friction that my mother was an English graduate, and felt at times there was no higher calling than propagating literature, while I hated H.G. Wells and Thomas Hardy, did not really like E.M Forster, and refused to read 'Lark Rise to Candleford', 'Under Milk Wood' and a whole lot of other things on the GCE syll... See more ... in this erudite company. I too had to learn this and that by heart at school. Some of it stuck, some did not. When I was younger it was a constant source of friction that my mother was an English graduate, and felt at times there was no higher calling than propagating literature, while I hated H.G. Wells and Thomas Hardy, did not really like E.M Forster, and refused to read 'Lark Rise to Candleford', 'Under Milk Wood' and a whole lot of other things on the GCE syllabus at the time. If that was "English", then I was not interested! TV saved me from total illiteracy, and I do read a few novels each year, but no, I don't read many and can't quote them. I am still "tone deaf" as far as a lot of poetry is concerned, with just a few exceptions. I managed better with French and German at school, perhaps because we did not discuss the texts so exhaustively (or exhaustingly )! However, biographies, travel and non-fiction generally appealed far more. I ploughed my way through school textbooks and library books. But quoting literature? You do have to read it first!! I wonder what would have happened if I had not ended up in Denmark. Where of course I only have a disgracefully superficial knowledge of the literature, although I read everything else I can get my hands on! I am slowly coming round to literature. But no, I can't quote it! ▲ Collapse | | | Dante and Leopardi in particular | Sep 23, 2009 |
La Divina Commedia by Dante Alighieri (first passages) Nel mezzo del cammin di nostra vita mi ritrovai per una selva oscura ché la diritta via era smarrita Ahi quanto a dir qual era è cosa dura esta selva selvaggia e aspra e forte che nel pensier rinova la paura! Tant'è amara che poco è più morte; ma per trattar del ben ch'i' vi trovai, dirò de l'altre cose ch'i' v'ho scorte. Io non so ben ridir com'i' v'intrai, tant'... See more La Divina Commedia by Dante Alighieri (first passages) Nel mezzo del cammin di nostra vita mi ritrovai per una selva oscura ché la diritta via era smarrita Ahi quanto a dir qual era è cosa dura esta selva selvaggia e aspra e forte che nel pensier rinova la paura! Tant'è amara che poco è più morte; ma per trattar del ben ch'i' vi trovai, dirò de l'altre cose ch'i' v'ho scorte. Io non so ben ridir com'i' v'intrai, tant'era pien di sonno a quel punto che la verace via abbandonai. L'infinito by Giacomo Leopardi Sempre caro mi fu quest'ermo colle, E questa siepe, che da tanta parte De l'ultimo orizzonte il guardo esclude. Ma sedendo e mirando, interminati Spazi di là da quella, e sovrumani Silenzi, e profondissima quiete Io nel pensier mi fingo, ove per poco Il cor non si spaura. E come il vento Odo stormir tra queste piante, io quello Infinito silenzio a questa voce Vo comparando: e mi sovvien l'eterno, E le morte stagioni, e la presente E viva, e 'l suon di lei. Così tra questa Infinità s'annega il pensier mio: E 'l naufragar m'è dolce in questo mare. ▲ Collapse | | | Pages in topic: [1 2 3 4 5] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Poll: Can you quote literary passages from books or poetry by memory? Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |