Glossary entry

Swedish term or phrase:

Avgående fordringar

English translation:

outgoing receivables; less accounts receivable

Added to glossary by Adrian MM. (X)
Apr 8, 2007 08:04
17 yrs ago
16 viewers *
Swedish term

Avgående fordringar

Swedish to English Bus/Financial Finance (general) Annual report
Avgående fordringar, amorteringar
Under heading 'Övriga långfristiga fordringar'
Proposed translations (English)
3 outgoing receivables
2 Settled receivables
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Charlesp

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

11 hrs
Selected

outgoing receivables

The web ref. is Swedish and is, again, not very clear about what these are. The antithesis would be incoming receivables. If this is a factoring scenario, then the factor (assignee) would in case 1. outsource the debt and in case 2. be assigned the debt.
Example sentence:

Acquisitions and incoming receivables for the year. 2 984. 1. Divestitures and outgoing receivables for the year. –. -493. Closing book value ...

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1470 days

Settled receivables

Found this term in use in several English translations of Swedish annual reports. Not sure if it's correct but it seems as feasible as "outgoing receivables".
http://ww2.hemtex.com/en/ir/Annual-report/Annual-report-0809...
http://billerud2006.halvarsson.se/en/note13.aspx
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search