tomar posesión de cuanto le corresponda y se le adjudique

German translation: le = Vollmachtgeber

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:tomar posesión de cuanto le corresponda y se le adjudique
German translation:le = Vollmachtgeber
Entered by: WMOhlert

07:25 Aug 19, 2017
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Spezialvollmacht / Nachlass
Spanish term or phrase: tomar posesión de cuanto le corresponda y se le adjudique
Eine der Befugnisse eines Anwalts in einer Nachlasssache lautet:

***tomar posesión de cuanto le corresponda y se le adjudique*** y practicar cuanto sea inherente o dependiente de los fines expresados.

Ich verstehe die Logik dieses Satzes einfach nicht, da dem Anwalt ja eine Spezialvollmacht für den Erbfall erteilt wird.

"Er kann alles in Besitz nehmen, was ihm zusteht und ihm zugeteilt wird"????

VDIV
Waltraud
WMOhlert
Germany
Local time: 22:06
le = Vollmachtgeber
Explanation:
"le" ist möglicherweise auch der Vollmachtgeber - deinen Text kenne ich natürlich nicht.
Selected response from:

Sabine Reichert
Germany
Local time: 22:06
Grading comment
Danke - auch Karlo für seinen Kommentar
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3le = Vollmachtgeber
Sabine Reichert


Discussion entries: 3





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
le = Vollmachtgeber


Explanation:
"le" ist möglicherweise auch der Vollmachtgeber - deinen Text kenne ich natürlich nicht.

Sabine Reichert
Germany
Local time: 22:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 803
Grading comment
Danke - auch Karlo für seinen Kommentar
Notes to answerer
Asker: Danke nochmals. Genau das ist es. Somit klären sich für mich auch weitere (meine hausgemachten) Unklarheiten im Verlauf des Textes. Noch ein schönes (Rest-)Wochenende...

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search