Glossary entry

Russian term or phrase:

Ставропольское высшее военное авиационное училище летчиков и штурманов

German translation:

Stawropoler Militärhochschule der Luftstreitkräfte für Piloten und Navigatoren

Added to glossary by daniele
Oct 30, 2012 14:47
11 yrs ago
1 viewer *
Russian term

Ставропольское высшее военное авиационное училище летчиков и штурманов

Russian to German Other Education / Pedagogy Название учебного заведения
Перевожу академ.справку 1976 года. Сомневаюсь в переводе названия учебного заведения "Ставропольское высшее военное авиационное училище летчиков и штурманов". На сайте "Anabin" точной информации найти не удалось, наверное, потому что заведение давно переведено из Ставрополя в состав другого.

На сайтах о летчиках и космонавтах чаще всего встречается "Militärfliegerhochschule". Явно не немецкое, заимствованное понятие, но довольно часто мелькает. Вопрос: стоит ли мне также отдельно переводить "летчиков и штурманов", вроде бы в дипломах и т.д. нужна крайняя точность, буквальность? Вариант вроде "Militärfliegerhochschule für Flugzeugführer und Piloten" для меня звучит как масло масленое.

Если предложите вариант лучше, буду очень благодарна.

Discussion

daniele (asker) Nov 1, 2012:
Да, я по ссылке сразу увидела, что Navigationsoffiziere на морских судах трудятся. Меня вполне устраивает версия für Piloten und Navigatoren.
Concer (X) Oct 31, 2012:
Воспользуйтесь предложенным вариантом Stawropoler Militärhochschule der Luftstreitkräfte
без Navigationsoffiziere, т.к. эта профессия - флотская.
daniele (asker) Oct 31, 2012:
Для Concer Вы попали в точку, диплом действительно в Германии не был признан как высшее образование. Первый перевод был сделан давно и со многими неточностями. Я чернить переводчика не хочу, но там даже невооруженным глазом видны несоответствия оригиналу. Поэтому теперь надо перевести, чтобы комар носа не подточил. Самое главное здесь, все-таки, слово Militärhochschule. А само название профессии уже заказчику менее важно, так как он учебу не закончил и не работал в данной отрасли.
Concer (X) Oct 31, 2012:
Макс, а я тоже не к Вам обращалась. (См. Для Concer)
Max Chernov Oct 31, 2012:
Я вовсе не Вам её объясняю, эту разницу, а Даниэль, которая попросила объяснить "в двух словах". Вот я и постарался объяснить, как смог...

На Ваш счёт я почти уверен, что Вы об этом знаете и не забыли. А Даниэль эта разница действительно непонятна.
Concer (X) Oct 30, 2012:
...Früher gehörten oft auch ein Funker und ein Navigator zur Besatzung. Auch diese Aufgaben wurden den Piloten übertragen...
http://www.aeropers.ch/de/berufsbild/aufgaben/78-aufgaben.ht...

Кроме того, обучение на пилота (штурмана) в Германии не относится к профессиям, на которые обучаются в высшей школе. Т.е. обладателю диплома могут признать среднее образование по профессии пилот. Возможно, русскому "пилот/штурман" на уровне высшей школы соответствует какое-нибудь другое обозначение профессии (звание) по-немецки.
Concer (X) Oct 30, 2012:
Я понимаю разницу между штурманом и пилотом. Только мне "не нравится", что немецкое "Navigator" не упоминается среди современных профессий военных летчиков. Возможно, существует другое обозначение, которого я не знаю. Будет время - попытаюсь выяснить, но, может, вмешается еще кто-нибудь.
Max Chernov Oct 30, 2012:
Штурман это тот, кто следит, насколько самолёт отклоняется от заданного курса, и при необходимости корректирует курс. Пилот (лётчик) - тот, кто непосредственно ведёт самолёт, или сменяет того, кто ведёт, в случае, если написано: "второй пилот". Так, по идее...
daniele (asker) Oct 30, 2012:
Для Concer Я тоже думала о том, что это синонимы. Нужен совет человека, который разбирается в разнице между летчиком и штурманом. Раз в русском языке два разных слова, значит, и в немецком должно быть различие. Но мне фоновых знаний не хватает, чтобы эту разницу передать.
Concer (X) Oct 30, 2012:
Flugzeugführer и Pilot - синонимы

Proposed translations

9 hrs
Selected

Stawropoler Militärhochschule der Luftstreitkräfte für Piloten und Navigationsoffiziere

Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо всем ответившим! "
19 mins

Militärhochschule für Flugzeuführer und Piloten

Я бы оставила Ваш перевод, но убрала бы одну часть.
Something went wrong...

Reference comments

56 mins
Reference:

Piloten und Navigatoren

Piloten und Navigatoren

Die Offiziershochschule der Luftstreitkräfte/Luftverteidigung für Militärflieger (OHS für Militärflieger), trug den Ehrennamen Otto Lilienthal und war eine militärische Hochschule der DDR. Sie diente der Ausbildung von Piloten und Navigatoren vornehmlich der Luftstreitkräfte, aber auch anderer Teilstreitkräfte (TSK) der NVA, des Ministeriums des Innern und der Interflug.
http://de.wikipedia.org/wiki/Offiziershochschule_der_Luftstr...

Navigator

Substantiv, maskulin - für die Navigation verantwortliches Mitglied einer Flugzeug- oder Schiffsbesatzung
http://www.duden.de/suchen/dudenonline/navigator



--------------------------------------------------
Note added at 18 час (2012-10-31 09:28:34 GMT)
--------------------------------------------------

daniele, к сожалению, так иногда бывает, что когда кому-то что-то не нравится, то на аргументы этому кому-то уже не нужно обращать внимание.

Вот информация по ссылке от Littransproz, которая достаточно четко (без вариантов типа «нравится- не нравится») дает определение для Navigator

Navigationsoffizier — Ein Navigator ist ein Offizier, der für die Navigation zuständig ist. Er kann Teil einer Schiffsbesatzung oder einer Flugzeugbesatzung sein. Insbesondere in der Luftfahrt ist der Beruf so gut wie ausgestorben, da die Flugzeuge für die Navigation… … Deutsch Wikipedia
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ger_rus/108901/Navigationsoff...
Note from asker:
Спасибо, теперь понятно;-)))
Я бы вам с удовольствием очки дала за ответ, потому что он мне больше всего помог.
Peer comments on this reference comment:

agree Max Chernov
2 mins
Спасибо за поддержку, Макс!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search