Glossary entry

Portuguese term or phrase:

é mole?

English translation:

can you believe it?

Added to glossary by Bruno Gaiola
Feb 4, 2007 22:21
17 yrs ago
Portuguese term

é mole?

Portuguese to English Social Sciences Linguistics gíria
Aí, ele falou tudo na minha cara, é mole?
Proposed translations (English)
4 +2 can you believe it?
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Lumen (X)

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Joon Oh Feb 5, 2007:
Lilian se voce tirar o ponto no final de endereço de site voce vai achar, houve mais participantes, inclusive eu. Sorte que voce teve a mesma resposta deste site., Boa sorte!
Lilian Magalhães (asker) Feb 5, 2007:
Joon....o link que você colocou não deu certo. Mas obrigada pelo comentário e interesse. Você é legal.
Joon Oh Feb 5, 2007:
Em 31/Jan/2007 foi posta a mesma pergunta. Vide http://www.proz.com/kudoz/1747700. Portanto considero não válida a pontuação.

Proposed translations

+2
10 mins
Selected

can you believe it?

"Mole" pode ter vários sentidos, dependendo do contexto. No entanto, neste caso em particular, parece reforçar o sentimento de surpresa do falante.
Peer comment(s):

agree Will Matter
34 mins
agree Henrique Magalhaes
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search