Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
ファッションチェック
English translation:
check out what people are wearing
Added to glossary by
KathyT
Aug 15, 2006 04:35
17 yrs ago
Japanese term
ファッションチェック
Japanese to English
Other
Cosmetics, Beauty
Please see "Picture 4" at the link below for the context.
http://www.pmtranslations.com/proz.htm
Those of you who live in Japan: Do you know what this ファッションチェック is? Is it an actual store, or some kind of booth, or what? Or does she mean something else, like checking to see if her clothes are in fashion?
Thanks.
http://www.pmtranslations.com/proz.htm
Those of you who live in Japan: Do you know what this ファッションチェック is? Is it an actual store, or some kind of booth, or what? Or does she mean something else, like checking to see if her clothes are in fashion?
Thanks.
Proposed translations
(English)
5 +3 | check out what (the celebrities) are wearing. | KathyT |
5 | checking one's clothes | jsl (X) |
Proposed translations
+3
2 mins
Selected
check out what (the celebrities) are wearing.
I don't live in Japan (right now) but I'm pretty sure this is just standard Jap'lish for checking out what the latest trends are, what's "in," etc.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, all. :)"
27 mins
checking one's clothes
As far as I correctly remember, "ファッションチェック" was first started in a Japanese TV program, and, in it, ピーコ (piiko), a gay twin TV personality, checked ordinary people's (not celebrities') clothes. Often, his (her, correctly?) criticism was severe, and people (including me) enjoyed it. For more information, please refer to a Wikipedia page (in Japanese; Keyword: "辛口ピーコのファッションチェック").
http://ja.wikipedia.org/wiki/辛口ピーコのファッションチェック
http://ja.wikipedia.org/wiki/辛口ピーコのファッションチェック
Example sentence:
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%BE%9B%E5%8F%A3%E3%83%94%E3%83%BC%E3%82%B3%E3%81%AE%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%83%81%E3%82%A7%E3%83%83%E3%82%AF
http://www.google.co.jp/search?q=%E3%83%94%E3%83%BC%E3%82%B3+%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%83%81%E3%82%A7%E3%83%83%E3%82%AF
Peer comment(s):
neutral |
KathyT
: Hello, jsl. To clarify, my ref to celebs comes from conejo-san's source document: 「すてきなセレブがいっぱい来店してます。そこでファッションチェック!」 Of course, in other contexts, this does not have to specifically refer to celebrities.// No, not at all! (Not sure why you'd think that)
5 mins
|
Something went wrong...