14:07 Aug 20, 2017 |
German to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Anklageschrift | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lara Innsbruck Austria Local time: 18:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | chiedere il rinvio a giudizio |
| ||
5 | aprire il dibattimento |
| ||
4 | aprire la procedura principale |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
aprire la procedura principale Explanation: o "procedimento". Restando in generale https://books.google.it/books?id=Xe1MDAAAQBAJ&pg=PA155&lpg=PA155&dq=aprire+procedimento+principale&source=bl&ots=idMQ-B3r4P&sig=ANCLHo7HBmgk |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
chiedere il rinvio a giudizio Explanation: Hauptverfahren = rinvio a giudizio (Hoepli, diz. economia e finanza) Auch der codice civile in zweisprachiger Fassung nennt es so. -------------------------------------------------- Note added at 33 Min. (2017-08-20 14:40:41 GMT) -------------------------------------------------- Klageschrift ist atto di citazione |
| ||
Notes to answerer
| |||