Glossary entry

French term or phrase:

"Pour Le directeur , L'adjoint"

Spanish translation:

"En nombre del Director, el Director Adjunto"

Added to glossary by Rosmu
Jun 29, 2005 20:28
18 yrs ago
4 viewers *
French term

Pour Le directeur , L'adjoint

French to Spanish Other General / Conversation / Greetings / Letters Correspondencia comercial
Al final de una carta comercial,figura lo siguiente :

Pour le Directeur
L'Adjoint
y aparece una firma.
Cómo lo traducirían ??

Proposed translations

1 day 28 mins
Selected

"En nombre del Director, el Director Adjunto"

En nombre del Director, el Director Adjunto,
xxxxxxxxx
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias a todos por su colaboración!!"
+1
1 min

el subdirector / el ayudante de subdirector

Al no dar explicación, supongo que es el ayudante del que menciona arriba.

Espero sirva.
Peer comment(s):

agree Ox of wood : me parece mejor "subdirector" que "ayudante..."
2 mins
Gracias Ox of wood =)
Something went wrong...
+1
6 mins

Por el director, el adjunto

Se trata de una firma que hace el adjunto por el diretor asi nomás
Peer comment(s):

agree maría josé mantero obiols
1 hr
Something went wrong...
6 mins

Para el director, el secretario (del director)

dependiendo, aquí "adjoint" puede ser subdirector o secretario del director
suerte
Something went wrong...
+2
2 hrs

p.p. (por poder)

En México, en mis tiempos de burócrata, a veces tenía que firmar en lugar del jefe, y así se ponía.
El Director Fulanito de Tal.
p.p. Menganito de Tal, subjefe, o subdirector, o adjunto, lo que sea.
Suerte.
Peer comment(s):

agree Taru
13 mins
agree Ox of wood : es verdad
20 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search