Glossary entry

francês term or phrase:

confondus

português translation:

tudo incluído

Added to glossary by María Leonor Acevedo-Miranda
Feb 2, 2006 10:48
18 yrs ago
francês term

confondus

francês para português Adm./Finanças Negócios/comércio (geral) Centro comercial - Seguros
[assurance]
Deux cents millions de francs, tous dommages corporels, matériels et immatériels consécutifs confondus.

Será no sentido de incluidos?

Obrigada :)
Proposed translations (português)
4 +2 tudo incluído
5 +1 somados

Proposed translations

+2
2 horas
Selected

tudo incluído

Eu colocaria assim, mais corrente em PT-PT.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-02-02 13:43:19 GMT)
--------------------------------------------------

ou a sua opção, naturalmente. Incluídos...
Peer comment(s):

agree Henrique Magalhaes : Como sou Pt de Pt prefiro esta forma...
4 horas
Obrigada Henrique, um bom ano para Si que não temos falado.
agree Ana Lopes : Concordo plenamente, mas, apesar de tudo, eu optaria por "incluídos". O que acham?
1 dia 7 horas
Sem dúvida. Obrigada.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada, tb prefiro desta forma em PT-PT"
+1
37 minutos

somados

tous dommages corporels, matériels et immatériels consécutifs confondus.
Trata-se de uma expressao corriqueira do francês verbal, usar esse adjetivo para significar "tudo somado"
Peer comment(s):

agree rhandler : Parfait!
13 horas
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search