Glossary entry

English term or phrase:

get to steady position

Italian translation:

fermarsi/bloccarsi

Added to glossary by Giuseppe Bellone
Jul 26, 2012 14:57
11 yrs ago
English term

steady position

English to Italian Marketing Furniture / Household Appliances
(Istruzioni d'uso frigorifero)

Low voltage Warning
When the power supply gets lower than 170 V the appliance gets to steady position.
This not a failure.
This prevents any damages on the compressor.
This warning will off after the voltage gets required level

Il testo è una traduzione in alcuni punti fatta male. Cosa si intende con "steady position" in questo contesto? "...l'apparecchio si porta in posizione "fissa"??
Change log

Jul 31, 2012 06:15: Giuseppe Bellone Created KOG entry

Proposed translations

+5
2 mins
Selected

si ferma/blocca

Penso così.
Peer comment(s):

agree Francesco Badolato : Si ferma e oso dicendo che ne sono certo :-)
3 hrs
Grazie F. :))
agree tradu-grace
7 hrs
Grazie :))
agree mariafossifaure
18 hrs
Grazie :)
agree Linda Ansaldo (X)
19 hrs
Grazie :)
agree Sara Negro
4 days
Grazie :))
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
40 mins

allarme black out

Credo proprio che sia questo.
Quando la tensione si abbassa scatta un allarme sonoro e si accende una spia.
Lo stesso succede se manca improvvisamente la corrente, al momento in cui torna l'alimentazione scatta l'allarme.
Something went wrong...
18 hrs

si arresta

Un'altra opzione, sulla linea del "si blocca" già suggerito.

(Per curiosità personale, sai per caso da quale lingua il testo è stato tradotto in inglese?)
Note from asker:
No, non lo so
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search