This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Mar 6, 2023 19:26
1 yr ago
17 viewers *
English term

Lanreotide autogel

English to Greek Medical Medical (general) Somatuline NET
Lanreotide autogel

Υπάρχει ελληνική ορολογία για το "autogel";

Discussion

Sofia Molfeta (asker) Mar 8, 2023:
. Σας ευχαριστώ όλους για τα σχόλια. Σκέφτομαι να κρατήσω τον όρο στα αγγλικά προσθέτοντας μια επεξήγηση, όπως (Λανρεοτίδη σε μορφή autogel) ή (αυτοσχηματιζόμενη γέλη λανρεοτίδης)
Anastasia Kalantzi Mar 7, 2023:
D.Harvatis Συμφωνώ απόλυτα, γι'αυτό και το έθεσα εξαρχής ως ''αυτογέλη'' χωρίς να ξέρω καν ή να έχω διαβάσει τα όσα σχετικά και σωστά αναφέρεις, αλλά απλώς ως αυτονόητη μετάφραση του όρου.
D. Harvatis Mar 7, 2023:
Μάλλον αρχικά ήταν όντως εμπορική ονομασία (οπότε και εμφανίζεται με το όνομα του σκευάσματος και το (R), π.χ. Somatuline Autogel), αλλά τώρα χρησιμοποιείται και μόνο του, ως φαρμακοτεχνική μορφή, με το όνομα της δραστικής ουσίας (όπως εδώ, με τη λανρεοτίδη): Lanreotide autogel is a viscous aqueous solution composed of only lanreotide and water that is usually administered deep sc every 4 weeks.
https://www.dovepress.com/profile-of-lanreotide-autogel-and-...
Σ' αυτές τις περιπτώσεις δεν μπορεί να μείνει στα αγγλικά και πρέπει να μεταφραστεί, αλλά δεν υπάρχει πουθενά ελληνική απόδοση. Υποθέτω ότι κάποτε θα επικρατήσει η «αυτογέλη», αλλά μέχρι τότε ίσως μπορεί να χρησιμοποιηθεί κάτι περιφραστικό («αυτοσχηματιζόμενη γέλη»;)
Vasileios Paraskevas Mar 6, 2023:
Με κεφαλαίο Α Με κεφαλαίο "Α" εμφανίζεται ως επί το πλείστον, οπότε μάλλον είναι εμπορική ονομασία

https://www.google.com/search?q="autogel"&oq="autogel"&aqs=c...

Reference comments

12 hrs
Reference:

Autogel

...
Example sentence:

"Όλες οι ΑΚ είναι ο σχετικός κίνδυνος για τη λανρεοτίδη Autogel έναντι του εικονικού φαρμάκου."

Aποφασίστηκε η έναρξη αγωγής με λανρεοτίδη autogel 120 mg.

Note from asker:
Σε ευχαριστώ! Με προβληματίζει η χρήση του όρου μισό στα ελληνικά και μισό στα αγγλικά. Δεν ξέρω αν χρησιμοποιείται λέγοντας π.χ. «Η λανρεοτίδη autogel ενδεικνύεται...» ή «Το λανρεοτίδη autogel ενδεικνύεται...».
Peer comments on this reference comment:

agree Anastasia Kalantzi : Διοξική λανρεοτίδη,https://ichgcp-net.translate.goog/fi/clinical-trials-registr... Autogel είναι εμπορική ονομασία, δεν αλλάζει δυστυχώς.
1 hr
Something went wrong...
14 hrs
Reference:

Lanreotide Autogel

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search