Sep 3, 2006 16:09
17 yrs ago
English term
temporal tap
English to German
Tech/Engineering
Telecom(munications)
To this end, the dominant eigenbeams are calculated in the terminal by estimating long term spatial signal covariance matrices from received vectors of spatial channel estimation of the n-th ***temporal tap*** and
carrying out an eigenanalysis on those matrices. Each resulting eigenvector with a complex number for each antenna element constitutes an eigenbeam.
The dominant eigenbeams are fed back to the transceiver. A feedback rate of 1500 bps is proposed for the downlink eigenbeamformer. The long term information bits for the eigenbeams and the short term information bits for eigenbeam selection are multiplexed over 15 slots as illustrated in three examples in figures la, 1b and Ic.
carrying out an eigenanalysis on those matrices. Each resulting eigenvector with a complex number for each antenna element constitutes an eigenbeam.
The dominant eigenbeams are fed back to the transceiver. A feedback rate of 1500 bps is proposed for the downlink eigenbeamformer. The long term information bits for the eigenbeams and the short term information bits for eigenbeam selection are multiplexed over 15 slots as illustrated in three examples in figures la, 1b and Ic.
Proposed translations
(German)
2 | temporaler Tap oder Pfad | Rolf Kern |
Proposed translations
16 hrs
Selected
temporaler Tap oder Pfad
Habe folgende Bruchstücke gefunden:
- "mit einem zeitinvarianten 4-Tap-Mehrwegekanal"
- "Tapped Delay Line-Kanalmodell mit L Pfaden ("Taps")
- "the equalizer shall be a five-tap line filter with tap weight values p and q"
- "tapped delay line structure with each tap corresponding to an individual propagation path".
- "mit einem zeitinvarianten 4-Tap-Mehrwegekanal"
- "Tapped Delay Line-Kanalmodell mit L Pfaden ("Taps")
- "the equalizer shall be a five-tap line filter with tap weight values p and q"
- "tapped delay line structure with each tap corresponding to an individual propagation path".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Herzlichen Dank!"
Discussion