Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
awards for excellence
Czech translation:
ocenění (za vynikající výsledky)
Added to glossary by
eng_to_cz
Mar 1, 2014 17:33
10 yrs ago
2 viewers *
English term
awards for excellence
English to Czech
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
...has received numerous awards for excellence as an employer...
Proposed translations
(Czech)
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
ocenění (za vynikající výsledky)
..
Note from asker:
To je dobrý nápad! Nějak mě nenapadalo, jak elegantně přeložit "for excellence". "Za vynikající výsledky" zní dobře. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Díky, Petře!"
+1
11 mins
13 mins
ocenění pro nejlepšího [zaměstnavatele]
zkrátka firma, která patří mezi nejlépe hodnocené zaměstnavatele
--------------------------------------------------
Note added at 16 min (2014-03-01 17:49:38 GMT)
--------------------------------------------------
zapomněl jsem dodat příklad + odkaz:
"In recent years, SMA has received numerous awards for excellence as an employer and achieved first place in the nationwide “Great Place to Work®” competition in 2011"
http://www.sma.de/en/newsroom/current-news/news-details/news...
--------------------------------------------------
Note added at 41 min (2014-03-01 18:15:02 GMT)
--------------------------------------------------
máte pravdu, navrhuji tedy něco ve smyslu: "firma se pravidelně umísťovala mezi nejlépe hodnocenými zaměstnavateli"
--------------------------------------------------
Note added at 16 min (2014-03-01 17:49:38 GMT)
--------------------------------------------------
zapomněl jsem dodat příklad + odkaz:
"In recent years, SMA has received numerous awards for excellence as an employer and achieved first place in the nationwide “Great Place to Work®” competition in 2011"
http://www.sma.de/en/newsroom/current-news/news-details/news...
--------------------------------------------------
Note added at 41 min (2014-03-01 18:15:02 GMT)
--------------------------------------------------
máte pravdu, navrhuji tedy něco ve smyslu: "firma se pravidelně umísťovala mezi nejlépe hodnocenými zaměstnavateli"
Note from asker:
Děkuji, ale "nejlepšího" je zavádějící. Z výroku podle mě nevyplývá to, že by skončili na 1. místě / vyhráli. |
+1
1 hr
ocenění za výjimečnost
... výjimečný přístup
excelují = vynikají
excelují = vynikají
Something went wrong...