Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
alfa's (in context)
English translation:
intellectuals
Added to glossary by
MoiraB
Oct 26, 2006 13:37
17 yrs ago
Dutch term
alfa's (in context)
Dutch to English
Other
Other
I'm looking for something light-hearted for 'alfa's' for a beginners' book on bridge written in a straightforward style. Art lovers, or is that too specific?
Wie spelen er allemaal bridge?
Scholieren, studenten, alfa’s, techneuten, juristen, ict-ers, ministers, truckers, beleggers, pensionado’s, kortom: iedereen.
To give you an idea of the 'lightheartedness level' required (!), here's what I have so far:
Schoolkids, students, xx, boffins, lawyers, IT geeks, ministers, truckers, investors, expat pensioners - just about anyone in fact.
Wie spelen er allemaal bridge?
Scholieren, studenten, alfa’s, techneuten, juristen, ict-ers, ministers, truckers, beleggers, pensionado’s, kortom: iedereen.
To give you an idea of the 'lightheartedness level' required (!), here's what I have so far:
Schoolkids, students, xx, boffins, lawyers, IT geeks, ministers, truckers, investors, expat pensioners - just about anyone in fact.
Proposed translations
(English)
4 | brainiac | Jacques Wolse (X) |
3 | the arts-minded | Kate Hudson (X) |
3 | Artsies | Dennis Seine |
Proposed translations
18 mins
Selected
brainiac
Zomaar een ideetje dat binnen de context past.
Geen referenties (behalve dan naar het gelijkluidende populair wetenschappelijke knalprogramma op Discovery...)
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2006-10-26 13:57:19 GMT)
--------------------------------------------------
Brainiacs dan dus, in meervoud
Geen referenties (behalve dan naar het gelijkluidende populair wetenschappelijke knalprogramma op Discovery...)
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2006-10-26 13:57:19 GMT)
--------------------------------------------------
Brainiacs dan dus, in meervoud
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Inspired me to opt for the more general 'intellectuals'. Thanks, everyone."
15 mins
the arts-minded
It's not awfully inspired but it might spur you on to think outside the box here
2 hrs
Artsies
As the first part of artsy-fartsy, plural...
Just a suggestion!
Just a suggestion!
Peer comment(s):
agree |
Tina Vonhof (X)
: Eigenlijk heeft alfa's niet specifiek met kunst te maken, maar ik vind dit toch wel een leuke vertaling.
1 hr
|
Thank you!
|
|
disagree |
Kate Hudson (X)
: the term is actually 'arty-farty' and is certainly not really flattering
1 hr
|
It can be both 'arty-farty' and 'artsy fartsy', plus without the last part there is a stronger connotation with the Arts faculty of a university, i.e. the 'alfa's'.
|
Discussion