Glossary entry

Dutch term or phrase:

arbeidskundig onderzoek

English translation:

occupational evaluation

Added to glossary by Lianne van de Ven
Apr 7, 2011 12:47
13 yrs ago
2 viewers *
Dutch term

arbeidskundig onderzoek

Dutch to English Medical Medical (general) medical : capacity for work
How can I translate arbeidskundig onderzoek in the following context:

Someone who receives an occupational disability benefit is invited to undergo a compulsory examintion to determine whether he is indeed eligible for benefits.

He has to undergo both 'een medisch en arbeidskundig onderzoek'.

Is there an English term for 'arbeidskundig onderzoek'or should I perhaps paraphrase it?

Thanks in advance,

Liz
Change log

Apr 12, 2011 17:00: Lianne van de Ven Created KOG entry

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

occupational evaluation

The pro term is 'occupational' in this context.

"We asked for volunteers who would be willing to undergo a complete medical and occupational evaluation."
http://is.gd/yS0nIE

OHSEP is a program in the California Department of Public Health that tracks work-related injuries and diseases, conducts workplace studies about occupational exposures and health effects, and makes prevention recommendations to employers and employees.
http://www.cdph.ca.gov/programs/ohsep/Pages/default.aspx
Peer comment(s):

agree Tina Vonhof (X)
16 mins
Bedankt, Tina
agree analytical (X)
1 hr
Bedankt, analytical
agree Josephine Isaacs (X)
6 hrs
Thanks
agree sindy cremer
1 day 20 hrs
Thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "This fits perfectly. Thanks"
1 hr

work-related

I am not sure, but it sounds like there is a medical, but the person must also be deemed unable to do his job or any job possibly, despite his problem. So 'work-related' sprung into my mind.
Something went wrong...
1 hr

fitness for duty examination/occupational medical examination

I don't think the terms are exactly equivalent, but I think there is sufficient overlap in meaning to use either one as a translation.
Example sentence:

... *fitness for duty examinations* must be job related ... and will only be initiated when there is reasonable belief ... that due to the employee’s medical or mental health condition, the employee will be unable to perform essential job functions or .

*Occupational medical examinations* are conducted to determine: ... If workers are medically and physically able to perform the assigned duties without substantial risk of harm to themselves, others, or the mission ...

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search