Glossary entry

Dutch term or phrase:

...

English translation:

...

Added to glossary by jarry (X)
Sep 29, 2004 09:27
19 yrs ago
Dutch term

in en door [..] vergadering [..] gemachtigd

Dutch to English Law/Patents Law (general)
I am working on a deed of amendment to the articles of association.

I have this phrase: Hij, comparant, is in en door gemelde vergadering en het bestuur van de vennootschap gemachtigd..

I've written 'in and by the meeting', but it doesn't sound right.
Proposed translations (English)
4 +3 The said meeting and the management board

Proposed translations

+3
21 mins
Selected

The said meeting and the management board

[board of directors] authorised him, the person appearing [before me]. I don't think you need to worry too much about the "is in en door". English is more pragmatic and often leaves out the obvious.
Peer comment(s):

agree shineda
9 mins
Thanks.
agree Arsen Nazarian
4 hrs
Thanks you
agree Tina Vonhof (X)
5 hrs
Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search