May 31, 2015 17:13
9 yrs ago
English term

Location arm-right/Location arm-left

English to Russian Medical Medical: Instruments
Система для установки гемостатич. клипс в виде пистолета
Location arm-left-clip-gun
Location arm-right-clip-gun
Clip Gun - название изделия.
Может, кто-нибудь знаком с устройством данного устройства. Что это означает?

Discussion

Dannie_R (asker) Jun 2, 2015:
Да уж, это точно! Главное, что все-таки приходит:)
Evgeni Kushch Jun 2, 2015:
Dannie, не переживайте в любом случае:) будет все клиппироваться на ура:) мне тоже хотелось бы все переводить идеально, но увы...:) а хорошая мысль и правда часто приходит после сдачи заказа:)
Evgeni Kushch Jun 2, 2015:
Hawkwind, эта позиционирующая/направляющая лапка, она клипсу направляет непосредственно?
Evgeni Kushch Jun 2, 2015:
Честно, самому интересно было, но времени прочесть тот документище не нашлось... к сожалению:(

Я с работой на KudoZ уже дотянул до того, что чуть сроки не посрывал людям по свим заказам:)
hawkwind Jun 2, 2015:
Помещаю ответ, хоть и поздно. Я редко имею возможность доступа к компу.
Dannie_R (asker) Jun 2, 2015:
Ждала-ждала ответа, так и сдала документ, не дождавшись, а сегодня уже прочитала ответы. Прибор был именно тот, на который Вы дали ссылку, Евгений. Я обдумывала различные варианты, был вариант типа "для работы правой/левой рукой", крутилась вокруг рук, да так и не додумалась, увы:) Всем спасибо за участие.
Evgeni Kushch Jun 2, 2015:
Ну тогда не заморачсивайтессь особо, я думаю, дословно и переводите:

Место применения: ... Положение (позиция): левая (правая) рука

Там везде пишут о возможности наложения клипс под разным углом, видно это и влияет на положение прибора в руке.
hawkwind Jun 2, 2015:
Сдается мне. что документ - это что-то вроде спецификации всех деталей этой системы на предмет ремонта или сборки "на стороне".
hawkwind Jun 2, 2015:
Тo direct the clips to the prescribed delivery location...
Location - место применения клипс
Arm - типа "рука для подачи"
Evgeni Kushch Jun 1, 2015:
Dannie, что-то ничего непонятно. К чему там прилепили Location arm в документе? Обрисуйте ситуациЮ пожалуйста.
Evgeni Kushch Jun 1, 2015:
ага, вроде на английском нашел, нужно посмотреть...
Evgeni Kushch Jun 1, 2015:
так а что за направляющие? я что-то не нашел..
hawkwind Jun 1, 2015:
То самое. Медтрониковский патент.
http://www.medtronic.ru/physicians/products-therapies/nt/Con...
Есть там эти две типа направляющие.
Evgeni Kushch Jun 1, 2015:
Что-то никто не реагирует... А к рисунку не привязаны фразы? Аналогичное строение как здесь?

http://www.google.com/patents/US5035692
Dannie_R (asker) May 31, 2015:
Правая сторона рукоятки?

Proposed translations

1 day 17 hrs
Selected

позиционирующая лапка правая/левая

The forward end of each locator arm 225 includes an arcuate pad 227 which is adapted to receive the hemostasis clips 102 when they are placed in position adjacent to the door 108. The pad 227 is slightly arcuately shaped in order to complement the shape of a hemostasis clip 102 and to provide a secure rest position therefor.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.

Reference comments

1 day 16 hrs
Reference:

http://allpatents.ru/patent/2362498.html
Российский вариант похожего инструмента
Peer comments on this reference comment:

neutral Evgeni Kushch : ссылка у меня не работает что-то...
41 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search