Dec 13, 2005 07:04
18 yrs ago
1 viewer *
English term

goint out of my skin

English to French Medical Psychology Entretien avec un psychologue
La patiente, qui vient d'apprendre une triste nouvelle, déclare au médecin :

"When I feel ticks, I just feel sometimes like my skin is scrawling almost I just... feel like I'm going out of my skin or panicky..."

Quand je me sens nerveuse, j'ai en parfois la chair de poule au point presque d'avoir l'impression... que ??? "

"... au point d'avoir l'impression de perdre la tête, de paniquer... " ?
Y a-t-il une traduction plus précise de l'expression "going out of my skin" ?
Merci à ceux qui connaissent cette expression et savent comment la traduire !

Proposed translations

1 hr
Selected

de ne plus être moi-même

C'est l'idée
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci, Nathalie !"
8 hrs

je sens que je vais devenir folle

**
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search